Nihongo 101: 突然「とつぜん」

Word of the day, totsuzen

Meaning: abrupt/ sudden/ unexpected

Conjugations: 突然な (Adj), 突然に (Adv)

雨が突然降り始めた。
Reading: あめがとつぜんふりはじめた。
Romaji: Ame ga totsuden furi hajimeta.
Translation: It suddenly began to rain.

突然明かりが消えた。
Reading: とつぜんあかりがきえた。
Romaji: Totsuzen akari ga kieta.
Translation: Suddenly, the light went out.

突然計画が変更された。
Reading: とつぜんけいかくがへんこうされた。
Romaji: Totsuzen keikaku ga henkousareta.
Translation: Suddenly, plans had to be changed.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s